viernes, julio 06, 2007

COPIÁNDOSE A SÍ MISMOS


Los animadores de Disney vuelven a usar animaciones de las películas de Disney

(gracias, tio berni)

6 comentarios:

El Juan Pérez dijo...

Eso no es nuevo, es una práctica que viene haciendo Disney desde sus más remotos orígenes. De hecho la productora posee un archivo de posturas, gestos, personajes, etc, etc, al que se recurre constantemente y con el que aprenden sus dibujantes noveles, no es un secreto. Por otra, parte es un modo de adelantar trabajo y no perderse en soluciones nuevas, hay que cumplir plazos y vender.

Anónimo dijo...

Solo teneis que veros la pelicula de "el libro de la selva" y mirar despues "robin hood", hay escenas calcadas literalmente.

Si os fijais, hasta repiten los diseños de personajes solo que vestidos para facilitar la calcomania.

Creo que esto lo hacían en momentos de gran crisis para abaratar costes de manera radical... cuando aún no existía el copy and paste de los maravillosos ordenadores :)

Anónimo dijo...

Interesante Blog.
Aún siendo "copias", hay que reconocer todo el trabajo que engloba hacer un segundo de animación. Pequeños pecados que se podran entender si estos no destruyen el ritmo o el contenido de la obra.

JLO dijo...

Mas alla de todo la imagen es impactante... y graciosa...

sara dijo...

Si algo funciona pa que cambiarlo...y Disney se hunde cada vez mas...Y te has dejao de nombrar el tipico amigo gay tontotorron mascota del prota...

David Muñoz dijo...

Estos ejemplos son de hace mucho, mucho tiempo. De los 70, que fue una etapa de crisis para los estudios Disney, y de lo que se trataba es de abaratar costes como fuera. Por Ej., en el DVD que se ha editado recientemente de Robin Hood viene una escena inedita en formato de story board que no es tal, sino el final de la pelicula, que no llego a rodarse. De ahi que cuando la ves por primera vez te de una sensacion tan extrana. Parece que faltan cosas, como si la pelicula fuera una coleccion de sketches sin mucha hilazon entre si. Y perdon por la falta de acentos, pero estoy en un ordenador norteamericano.