ELIMINÓ LOS TEXTOS EN CUALQUIER LUGAR QUE NO FUESE ESTRICTAMENTE NECESARIO
Tatsumi comentó que en la época en que él y sus compañeros comenzaron a tratar temáticas adultas en los cómics, en Japón tenían mucho éxito las películas americanas de final feliz, pero que también era posible en ocasiones ver películas francesas o italianas con finales menos dulces y con otras inquietudes que sirvieron de revulsivo a estos autores para sus cómics basados en las emociones humanas y los sinsentidos de la vida. Para trasladar al cómic estas sensaciones, había que romper con el estilo predominante en los cómics, donde predominaba la acción repleta de textos redundantes y una especie de “código moral” que daba lugar a paradojas como que un personaje que acababa de cortar la cabeza a otro pronunciase la frase: “Espero que todavía esté vivo”. Para ello, Tatsumi decidió eliminar los textos en las escenas de acción y en cualquier lugar que no fuese estrictamente necesario, tratando de expresar todo lo posible con la imagen y dando importancia a los silencios y las expresiones de los personajes, e incluso incluir en ocasiones bocadillos en blanco para que los rellenase la mente del lector.
-----------------
Prosigue en Entrecomics la cobertura de las mesas redondas de Viñetas Desde O Atlántico 2007. En este caso, de la charla con Yoshihiro Tatsumi. Sigue leyendo
No hay comentarios:
Publicar un comentario