martes, mayo 02, 2006

CLOWES HABLA EN ESPAÑOL

Traduzco algunos highlights de la entrevista a Clowes que enlazaba antes:
___________

"ART SCHOOL CONFIDENTIAL fue literalmente algo que hice para cuatro páginas que me quedaban en EIGHTBALL 7. Me dije 'Bien, haré algo sobre la escuela de arte que divertirá a los diez amigos que fueron a ella'. No pensé realmente que la gente la comentaría o incluso repararía en esa historieta. Luego resultó que todos mis lectores habían estado en una escuela de arte o tenían alguna relación con ella. (...) La gente fotocopiaba la historieta y la colgaba en el tablón de anuncios de su escuela. Alguien a su vez la cogía de allí y la fotocopiaba de nuevo. Hubo rumores de que la fotocopiaron tantas veces que nadie podía discernir ya el estilo gráfico. Se convirtió en una especie de folk art."

Sobre el Festival de Sundance, donde se ha preestrenado el film:

"Es muy parecido a una convención de cómics, salvo que en vez de los típicos fans del cómic te encuentras los típicos tíos astutos del cine. La gente del cine parece más desesperada porque al final hay una paga más grande. Los tipos del cómic son conscientes de que lo que hacen nunca les convertirá en ricos y famosos."

Sobre si ha habido algún progreso para los "cómics literarios" en los 20 años que lleva Clowes escribiendo:

"Es difícil verlo con objetividad. Las noticias que se escriben sobre mí han cambiado. Solían empezar en plan "Los bang-zoom cómics ya no son sólo para críos..." El cambio vino cuando los periodistas no tenían que situarme ya en un contexto que pensaban que nadie entendería."

¿Así que hay una base de lectores más amplia?

"Sí, gente como los amigos de mis padres sabrán de qué hablo si digo MAUS o Art Spiegelman. Hace 20 años ése no habría sido el caso."

¿Lees cómics on line?

"No leo mucho en la web. No disfruto leyendo algo con luz proyectada. Me gusta leer tebeos sentado, mirando ese trozo de papel sin poder hacer nada más. Si estoy conectado, estoy todo el rato mirando el correo u otras cosas, no puedo concentrarme en leer un cómic. Siempre espero a verlo impreso. Es mucho más placentero."

Sobre si trabajar en el cine le ha cambiado el modo de ver el cómic:

"Observar el proceso de montaje ha sido realmente interesante... Me he dado cuenta de qué fluido es este medio. Puedes cambiar totalmente una película (...) puedes darle el mismo material a dos montadores distintos y harán dos películas completamente diferentes... Me ha animado a intentar imaginar cómo editar y cambiar mis tebeos a partir de esa idea.
(...) Para ser honesto, trabajar en el cine ha sido muy bueno para mis tebeos. Realmente me ha dado una nueva perspectiva... hacer algo distinto a sentarme en una habitación mirando una hoja en blanco todo el día."

¿Tienes tiempo para dibujar mientras escribes guiones para el cine?

"Oh sí, dibujo todos los días. No puedo dejar de hacerlo. Incluso si sólo es una hora o dos, me aseguro de dibujar al menos eso cada día. Y a menudo dibujo tanto como siempre he hecho."

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Alguien sería tan bondadoso como para escanear estas cuatro páginas?

Pepo Pérez dijo...

Harry, la tienes publicada en el BOLA OCHO nº 10 de La Cúpula. Pero, si quieres, escríbeme a mi mail, lo tienes en la columna de la derecha del blog.

Anónimo dijo...

más vale tarde que nunca, pero estamos hablando de ese tema y derivados en Artbox y he puesto las cuatro páginas, pincha: http://miarroba.com/foros/ver.php?foroid=577873&temaid=4528385

Saludos, JCP

Norbitus

Pepo Pérez dijo...

Gracias por el aviso, campeón.

El Miope Muñoz dijo...

Muy buen post sin duda que demuestra la predisposición de Clowes por experimentar con el medio cinematográfico y encima que el hombre no para de dibujar.

A propósito Pepo, ya se que es obvio, pero ¿se han fijado en el dibujo de ecos munchianos que compone Clowes?

Otro distintivo de tantos para demostrar que no existen en el arte en general ecosistemas cerrados.

¡Un saludo!