lunes, diciembre 05, 2005

HIS NAME IS GRAPHIC NOVEL

Acabo de descubrir en los cuadraditos un comentario de JMM que no quiero que se pierda. Sobre qué es la novela gráfica.
___________________

"Una que me sé...

Dentro de lo ambiguo del concepto, y dando por sentado que, naturalmente, no existe ninguna definición "oficial", existe un cierto acuerdo sobre que el término de "graphic novel" se acuñó en los USA inicialmente para referirse a la obra de Gil Kane HIS NAME IS SAVAGE (1968), y a él se acogería también su posterior BLACKMARK (¿1971?).

En principio, el término hacía referencia a la singularidad de la combinación texto / imágenes, con el texto compuesto tipográficamente de forma mecánica, en bloques más o menos profusos y acompañando a las imágenes casi como si se tratara de "pies de ilustración", en lugar del habitual bocadillo o caja de texto de apoyo. Las imágenes a su vez también renunciaban a su entidad típica de viñetas, abandonando a discreción la linea de recuadro, y distribuyéndose por la página más como ilustración del texto que como narrativa secuencial. En resumen, venían a ser trabajos con un alto predominio del texto, presentado de forma "literaria" (con los diálogos acotados) incluso en lo formal (compuesto en bloques tipográficos), por lo que la impresión era la de estar leyendo una "novela" profusamente ilustrada. A ese aspecto formal se unía también la intención de ofrecer historias completas y cerradas (aunque se publicaran inicialmente por entregas, como creo que fue el caso de BLACKMARK), alejándose así de la serialización perpetua impuesta por el formato comic book, y se añadía una cierta ambición de trascender el estricto marco infanto-juvenil donde ya había quedado atrapado el medio en USA por aquellas fechas.

Con posterioridad, el término se utilizaría para designar la vía abierta por Eisner con su A CONTRACT WITH GOD (CONTRATO CON DIOS, Norma) y los trabajos de Steranko -RED TIDE; OUTLAND (ATMÓSFERA CERO, Eurocómic)- y, dadas sus concomitancias con el formato álbum extendido en Europa (en Francia, principalmente) y la idealización que del mercado europeo siempre han tenido los yankees, acabaría extendiéndose a cualquier trabajo publicado de forma unitaria en formato "libro", ya fuera rústica o cartoné, y con un cierto hálito de "adulto" o de calidad de producción superior a la ordinaria (léase "pintado"), para verse finalmente desleído y pervertido definitivamente por las "novelas gráficas" de Marvel y DC en los años 80.

Más o menos."


______________

Sí, BLACKMARK es de 1971. Y la acaba de editar Norma en castellano. Ahí va una página de la edición en inglés:


_______________________________________________________________

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Y qué sería Gemma Bovery? una novela gráfica? un comic? un híbrido...?
Recordemos que en muchos comics se han utilizado "pausas" entre las viñetas para intercalar textos sin ningún dibujo. Que Simmonds lo haga abundantemente no es diferente a que, por ej. en un espadachín enmascarado, interrumpan la secuencia de viñetas con un texto. En ambos casos hay bloques de texto intercalando bloques de viñetas.

Pepo Pérez dijo...

Como ya dije, a estas alturas el término novela gráfica ya sólo designa un formato, no el medio. Formato libro, independientemente del diseño de página interior, si las viñetas llevan o no recuadro, etc.

GEMMA BOVERY es, básicamente, cómic. Hay partes que son texto ilustrado, pero la mayoría de páginas son de historieta. En realidad es un híbrido de las dos cosas, porque va saltando de recursos narrativo según le convienen.
Así, podría decirse que G BOVERY, creo yo, es en gran parte cómic. Con un formato, si así quieres llamarle, de "novela gráfica". Vamos, porque viene encuadernado en plan libro, etc. Pero a lo que hoy solemos llamar novela gráfica es únicamente al formato.

MAUS, por ejemplo, podría entrar en esa categoría porque está publicado como libro, etc. Es una "novela gráfica", lo mismo que lo es el MODOTTI de Ángel de La Calle (Sin Sentido) o EL CIRCO DEL DESALIENTO, de David Rubín (Astiberri). En todos ellos dentro hay viñetas, globos de diálogo, etc. Historieta, tebeo, cómic, vaya.

Anónimo dijo...

Gracias por el destacado, Pepo.

Aprovecho entonces para una pequeña fe de erratas: al final del segundo párrafo, donde dice BLACKHAWK debería decir, naturalmente, BLACKMARK; se me fue la olla. La edad, que es mu' mala...

Pepo Pérez dijo...

arreglado, a mí tb. se me ha pasado. Esto es por leer rápido, claro.

Y de nada! Gracias a ti!!

Anónimo dijo...

Pues creo que el amigo JMM tiene toda la razón. Por cierto (y abundando en la vejez como fuente de desvaríos) juraría haber visto ese tebeo, el de Kane, recién salidito del horno de Norma, en una librería...¿(citando a nuesto anfitrión)sí o no?.

Lo de novela gráfica como pastiche (en el fondo es la idea) me gusta como definición, pero es cierto que, como dice pepo, hoy se ha generalizado desde su origen en los setenta para definir un formato, cada vez de mayor aceptación.

Por cierto, y sobre novela gráfica, ya he ojeado en Ciudad de cristal...me ha encantado, ¿no os dáis cuenta de lo revolucionaria de su propuesta?: Lea dos páginas en el tiempo en que se suele leer una sola, y además mezcle, yuxtaponga el sentido de lectura occidental con el oriental. Claro, al final descubrirás el mensaje (Paul is death...Paul is death...).

Bueno, que tomen nota y a la siguiente que mejoren el asunto. Yo creo que es más novatada que dejadez, lo del gramaje.
No me molesta sin embargo al tamaño, que no daña el estilo iconofkalptalinástiko de Machuchulis, que diría Gándara.